The Book of Etiquette of Traveling

Riyad as-Salihin · Chapter 175

Desirability of returning Home soon after the Accomplishment of a Task

باب استحباب تعجيل المسافر الرجوع إلى أهله إذا قضي حاجته

Islam does not romanticise hardship for its own sake, and this chapter makes that plain by describing travel honestly as a form of torment that wears down body and spirit. The central idea is balance, once the purpose of a journey is met, the believer should not linger needlessly but return to the ease and rights of home.

Notice the gentle realism here. The Prophet (peace be upon him) acknowledges that the road disrupts a person's food, drink, and sleep, the basic comforts that sustain worship and good character. The lesson to carry is to treat travel as a means to a need rather than an end in itself, and to value the settled life that lets one rest and tend to family.

Hadith 984

Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:

عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏السفر قطعة من العذاب، يمنع أحدكم طعامه، وشرابه ونومه، فإذا قضى أحدكم نهمته من سفره، فليعجل إلى أهله‏" ‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏ ‏نهمته‏ ‏ ‏:‏ مقصوده

The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Travelling is a torment because it deprives a traveller of his food, drink and sleep. So when one of you has accomplished his purpose of journey, let him return home quickly." [Al-Bukhari and Muslim].

In plain words

The Prophet described travel honestly as a kind of torment that disrupts a person's food, drink, and sleep, advising that once the purpose of a trip is done one should hurry home.

Reference : Riyad as-Salihin 984 In-book reference : Book 7, Hadith 29