All hadith qudsi

The 40 Hadith Qudsi · Hadith 38

Paradise and the Fire, shown to Gabriel

Wrapped in what the soul resists or craves

عَنْ أَبي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنْ رَسُول اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَالَ لَمَّا خَلَقَ اللهُ الجَنَّةَ وَالنَّارَ أَرْسَلَ جِبْرِيْلَ إلى الجنَّةِ فَقَالَ انْظُرْ إِلَيْهَا وَإلى مَا أَعْدَدْتُ لأهْلِهَا فِيْهَا . قَالَ: فَجَاءَهَا وَنَظَرَ إِلَيْهَا وَ إِلى مَا أَعَدَّاللهُ لأهْلِهَا فِيْهَا. قَالَ: فَرَجَعَ إِلَيْهِ قَالَ: فَوَعِزَّتِكَ لَا يَسْمَعُ بِهَا أَحَدٌ إِلَّا دَخَلَهَا فَأَمَرَ بِهَا فَحُفَّتْ بِالمَكَارِهِ فَقَالَ: ارْجِعْ إِلَيْهَا ، فَانْظُرْ إِلى مَا أَعْدَدْتُ لأَهْلِهَا فِيْهَا ، قَالَ: فَرَجَعَ إِلَيْهَا ، فإِذا هِيَ قَدْ حُفَّتْ بِالمَكَارِهِ ، فَرَجَعَ إِلَيْهِ ، فَقَالَ: وَعِزَّتِكَ لَقَدْ خِفْتُ أَنْ لَا يَدْخُلَهَا أَحَدٌ قَالَ: اذْهَبْ إِلى النَّارِ فَانْظُرْ إِليْها ، وإلى مَا أَعْدَدْتُ لأَهْلِها فِيْهَا . فإذا هِي يَرْكَبُ بَعْضُهَا بَعْضًا ، فَرَجَعَ إِلَيْهِ ، فَقَالَ: وَ عِزَّتِكَ لَا يَسْمَعُ بِهَا أحَدٌ فَيَدْخُلَهَا . فَأَمَر بِها فَحُفَّتْ بِالشَّهَوَاتِ ، فَقَالَ: ارْجِعْ إِلَيْهَا ، فَرَجَعَ إلَيْهَا ، فَقَالَ: وَ عِزَّتِكَ لَقَدْ خَشِيتُ أنْ لَا يَنْجُوَ مِنْهَا أَحَدٌ إِلَّا دَخَلَهَا

When Allah created Paradise and Hell-fire, He sent Gabriel to Paradise, saying: Look at it and at what I have prepared therein for its inhabitants. The Prophet (pbuh) said: So he came to it and looked at it and at what Allah had prepared therein for its inhabitants. The Prophet (pbuh) said: So he returned to Him and said: By your glory, no one hears of it without entering it. So He ordered that it be encompassed by forms of hardship, and He said: Return to it and look at what I have prepared therein for its inhabitants. The Prophet (pbuh) said: So he returned to it and found that it was encompassed by forms of hardship (1). Then he returned to Him and said: By Your glory, I fear that no one will enter it. He said: Go to Hell-fire and look at it and what I have prepared therein for its inhabitants, and he found that it was in layers, one above the other. Then he returned to Him and said: By Your glory, no one who hears of it will enter it. So He ordered that it be encompassed by lusts. Then He said: Return to it. And he returned to it and said: By Your glory, I am frightened that no one will escape from entering it. (1) The Arabic word used here is "makarih", the literal meaning of which is "things that are disliked". In this context it refers to forms of religious discipline that man usually finds onerous.

On the authority of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (ﷺ) said:

When Allah created Paradise, He sent Gabriel to look at it and at what He had prepared for its people, and Gabriel returned saying none who heard of it could fail to enter. Then Allah ringed it round with hardships, and sent Gabriel again, who now feared none would enter. And the Fire, He ringed with desires, until Gabriel feared none would escape it.

Where this hadith comes from

This is a hadith qudsi, a saying in which the Prophet (peace be upon him) conveys words from Allah Himself, outside the wording of the Qur'an. It is narrated by Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) and recorded by at-Tirmidhi (and others). The Prophet relates how, when Allah created Paradise and the Fire, He sent the angel Gabriel to look at each.

Gabriel first saw Paradise as it was and said that no one who heard of it could fail to enter. Then Allah ringed it round with hardships, and Gabriel feared none would reach it. The Fire He ringed with desires, until Gabriel feared none would escape. The hadith sits squarely in the lane of creed and the purification of the soul: it teaches how this life was deliberately arranged as a test.

The key words

What it means, line by line

When Gabriel first looks at Paradise and at the Fire, his verdict is instant: whoever hears of the Garden will enter it, and whoever hears of the Fire will flee it. The reward and the punishment, seen plainly, decide the matter on their own. But that is not how Allah leaves it.

Then Allah orders that Paradise be 'ringed' (ḥuffat) with al-makārih, the things the self finds heavy: prayer at dawn, restraint, honesty, patience. And the Fire is ringed with ash-shahawāt, the easy pleasures. Now Gabriel fears the opposite, that almost none will reach the Garden and almost none will escape the Fire. The lesson is that Paradise is not entered by wishing for it; you must pass through the hardships that surround it, and the desires around the Fire are bait, not blessing.

The Qur'an states the same law of the road plainly: no one enters Paradise without first being tested, as those before them were tested with poverty, hardship, and shaking, until even the believers cried out for relief, and were told that relief was near.

Why the good is hard and the harmful is easy

This hadith explains a pattern we feel every day: the things that lead to Paradise tend to be difficult, the dawn prayer, the held tongue, the given charity, the resisted temptation, while the things that lead to ruin are wrapped in ease and pleasure. It is not random. Allah designed it so, making this life a test. The hardships are not obstacles blocking Paradise; they are the gate of it. The desires are not rewards; they are the bait of the Fire.

Read the wrapping correctly

Once you know the design, you can stop being fooled by it. A thing being hard does not mean it is bad; often the difficulty is the very sign that Paradise lies through it. A thing being easy and pleasurable does not mean it is good; often the ease is the lure. So when a good deed feels heavy, take heart, you are at the gate. And when a forbidden pleasure feels effortless, be wary, you are at the edge. Learn to read the wrapping, and walk toward the hardship that hides the Garden.

Carry this with you

Learn to read the wrapping: hardship can hide the Garden, ease can hide the Fire.

  • Paradise is ringed with hardships.

    The good deeds tend to be difficult. The difficulty is the gate, not the obstacle.

  • The Fire is ringed with desires.

    The harmful tends to be easy and pleasurable. The ease is the bait, not the reward.

  • It is by design.

    Allah wrapped them this way to make life a test. The pattern is not random.

  • Walk toward the hard good.

    When a good deed feels heavy, take heart, you are at the gate. When a forbidden pleasure feels effortless, be wary.

A du'a to carry

رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْوَهَّابُ

Rabbana la tuzigh qulubana ba'da idh hadaytana wa hab lana min ladunka rahmah

Our Lord, let not our hearts deviate after You have guided us, and grant us from Yourself mercy. Indeed, You are the Bestower. (Aal 'Imran 3:8)

A du'a for a steadfast heart

The map is clearer than it seems: the Garden lies behind the things that are hard, and the Fire behind the things that are easy. Once you know that, every difficult good becomes an invitation, and every effortless temptation a warning.

O Allah, let not our hearts deviate after You have guided us. Give us the strength to walk through the hardships that lead to You, and to turn from the desires that lead away. Grant us mercy from Yourself. Ameen.

The hadith qudsi is from sunnah.com: 'When Allah created Paradise and Hell-fire, He sent Gabriel...' narrated by Abu Hurayrah (ra), recorded by at-Tirmidhi (and others). The supporting Qur'an (3:8) is in Uthmani script verified via quran.ai (ar-uthmani-minimal) with the Saheeh International translation. Per the editorial policy this stays with the spiritual meaning (the test of this life). FOR SCHOLAR REVIEW before publication.

Questions

What does this hadith mean by Paradise being 'ringed with hardships'?
That the deeds leading to Paradise are generally difficult for the self, prayer, restraint, charity, patience, while the things leading to the Fire are wrapped in desires and pleasures. To reach Paradise, one must pass through the hardships; to fall into the Fire, one need only follow the easy desires.
Why did Allah arrange things this way?
To make this life a genuine test. If the good were easy and the harmful unpleasant, there would be no trial. By veiling Paradise behind difficulty and the Fire behind pleasure, Allah distinguishes those who strive for Him from those who follow their whims.
How does this help me practically?
It teaches you not to judge by ease or difficulty alone. A heavy good deed may be exactly the gate of Paradise; an effortless forbidden pleasure may be the lure of the Fire. Reading the 'wrapping' correctly helps you choose the hard good over the easy harm.

What stayed with you?

A private note, kept only on this device. Find it again on your journey page.

One hadith a day, in your calendar.

Subscribe, free