All of Verses

The 365 · Verses · Day 359 · Hope

The disbelievers mocked the Prophet ﷺ for being poor, walking the markets, eating ordinary food. Allah's reply was not 'but he has earned his Paradise.' His reply was: Blessed is He who could have given him better gardens and palaces in the dunyā itself. Allah's wealth is hidden by His will, not by His inability.


Qur'an 25:10

تَبَارَكَ ٱلَّذِىٓ إِن شَآءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ وَيَجْعَل لَّكَ قُصُورًۢا

Blessed is He who, if He willed, could have made for you better than that, gardens beneath which rivers flow, and could make for you palaces. (al-Furqān 25:10)

Svenska: Välsignad är Han som, om Han ville, kunde ha gjort för dig bättre än det, trädgårdar under vilka floder strömmar, och kunde göra för dig palats. (al-Furqān 25:10)

The story

Sūrat al-Furqān records the disbelievers' specific objection: 'What kind of messenger is this who eats food and walks the markets?' They expected a messenger to be a king with treasures. Allah's response: the Messenger's earthly poverty is not a sign of My limitation; it is My choice. If I had willed, palaces. I did not will, because his place is higher than palaces.

In the language

'Tabāraka' is a verb of overflowing barakah, used in the Qur'an only for Allah. It expresses an active, increasing, exalted blessedness. 'In shāʾa' (if He had willed), the conditional that closes the verse with His sovereignty. 'Khayran min dhālika' (better than that, that is, better than what the disbelievers mocked the Prophet ﷺ for not having). Allah could give the Prophet ﷺ palaces in dunyā; He chose to give him a higher station in ākhirah.

Why this verse

Today's verse defends every believer who chose less in dunyā for more in ākhirah. Allah Himself defends them.

Bring it into today

When believers are mocked for modest lifestyles ('why no big house, no luxury car?'), the verse provides the answer: Allah is Tabārak; He could have given. He did not, because something better is reserved. The believer's modesty is not lack; it is Allah's preferred allocation.

A reflection to carry

Tabāraka names the One whose blessing exceeds even what He chose to show. The believer's apparent lack is His arrangement, not His absence.

Read the longer reflection

There is a quiet dignity in this verse. The mockers measured the Prophet ﷺ by their currency: palaces, treasures, royal markers. Allah responded not by giving him those (which would have proved their measure right) but by naming His own wider measure. Tabāraka. The verb of blessedness that does not need a comparator. Allah's wealth is not constrained by what He has shown in any individual life. The Prophet ﷺ walked the markets because Allah willed it; Allah's willing it was itself the proof of His tabāruk. A modern believer who keeps his lifestyle small, who lives in a small apartment in service of his deen, who rents instead of owning so he can be free to migrate, who does not chase the dunyaward markers, walks in the Prophet's ﷺ footprint. May Allah, the Tabārak, hide in our smallness the height of our future, and may we measure ourselves only by the measure He uses.

A verse, a healing, and a Sunnah, every morning.

Subscribe, free