All of Verses

The 365 · Verses · Day 179 · Knowledge

When the crowd ran to gape at Qārūn's gold parade, those given knowledge spoke from a different ledger.


Qur'an 28:80

وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ وَيْلَكُمْ ثَوَابُ ٱللَّهِ خَيْرٌ لِّمَنْ ءَامَنَ وَعَمِلَ صَـٰلِحًا وَلَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلصَّـٰبِرُونَ

But those who had been given knowledge said: 'Woe to you! The reward of God is better for those who believe and do good deeds: only those who are steadfast will attain this.' (Abdel Haleem)

Svenska: Men de som hade fått del av kunskap sade: "Arma stackare! [Ni inser inte att] för den som tror och lever rättskaffens är Guds belöning vida bättre [än det som ni kan vinna i detta liv]; men denna [belöning] vinner ingen utom den som visar tålamod och uthållighet." (Knut Bernström)

The story

Sūrah al-Qaṣaṣ narrates the story of Qārūn, a man from Mūsā's people whom Allah had given immense wealth. He went out before his people in a procession of such opulence that the crowd, beholding it, said: 'Oh, if only we had what Qārūn has been given; indeed he is of great fortune' (28:79). But Allah preserved a counter-voice. The next verse, the verse this day is built around, records what those given knowledge said in the same moment: woe to you; Allah's reward is better. The two responses to the same sight, in the same crowd, are the structural divider between the heart that has been given knowledge and the heart that has not. Allah then caused the earth to swallow Qārūn and his palace (28:81).

In the language

Waylakum (ويلكم) is woe to you, an expression of pity and grief over another's blindness. Ṭawāb Allāh is the reward, the return, the payment from Allah. Ṣăbirūn (صابرون) is from ṣ-b-r, the patient, the steadfast; the verse closes by naming the patient as the only ones who attain this reward, because the akhirah-currency requires waiting, and those without patience prefer the dunya-currency that is immediately visible.

Why this verse

The verse names the diagnostic of true knowledge: it produces a different ledger of what is enviable. The crowd saw Qārūn's gold and wanted it. Those given knowledge saw the same gold and pitied those who wanted it. The discriminator is not intelligence; it is what the heart has been given to see beneath the surface. Allah's reward, named here as thawāb Allāh, is the akhirah-currency that the knowledgeable trade in. The dunya-currency is the visible gold; the akhirah-currency is invisible to those without knowledge.

Bring it into today

Watch the difference between how you respond to a viral image of wealth and how the knowledgeable respond. The Instagram post of someone's new home, the luxury car parade, the announcement of a stunning bonus, the lifestyle of someone you grew up with: the crowd's response is wanting; the knowledgeable response is woe to you, Allah's reward is better. Train your reaction. Over time, the crowd's response leaves and the knowledgeable response settles in.

A reflection to carry

Picture the scene Allah captured in Sūrah al-Qaṣaṣ. Qārūn, a man from Mūsā's people whom Allah had given so much wealth that 'the keys of his treasures would weigh down a strong group of men' (28:76), went out before his community in a procession of opulence. The crowd that saw it, the average citizens of the city, looked at the gold and the entourage and said: 'oh, if only we had what Qārūn has been given; indeed he is of great fortune' (28:79). The wanting was instant; the envy was visible; the calculation of value was made in the gold's currency. And then Allah preserves a second voice from the same crowd. He says: 'But those who had been given knowledge said: woe to you; the reward of Allah is better for those who believe and do righteous deeds; and none receive it except the patient' (28:80). Two voices. Same gold. Same Qārūn. Two different responses. The difference is one thing: who had been given knowledge (ūtū al-ʿilm). The knowledgeable saw past the gold to its weight in the only ledger that matters; the unknowledgeable saw the gold and wanted it. Now watch your own reactions. When the viral wealth-image crosses your feed, what does your chest do? If it wants, the crowd's voice is in you; if it pities, the knowledgeable voice is. Allah then ends Qārūn's story with the earth swallowing him and his palace (28:81). The crowd that had wanted his gold woke up the next morning saying: 'were it not for Allah's favor on us, He would have caused the earth to swallow us; the disbelievers do not succeed' (28:82). The lesson was given in a single overnight reversal. Pray to be of those given knowledge.

Read the longer reflection

Sūrah al-Qaṣaṣ contains one of the most cinematic moral teachings in the Qurʾan, and the verse Allah preserved as the structural counter-voice is one of the most piercing diagnostics in revelation. The setting: Qārūn, a man from Mūsā's people, had been given by Allah immense wealth, so immense that the keys of his treasure-houses alone required a strong group of men to carry (28:76). Mūsā's people advised him to use the wealth in service of Allah and not to be exultant about it; Allah does not love the exultant (28:77). Qārūn rejected the advice. He said: 'I have been given it only because of knowledge I have' (28:78), attributing his wealth to his own ability rather than to Allah's gift. The disease of ʿujb (Day 2) and the disease of fakhr (Day 29) were both present in him. He then staged a public procession through the streets of his city, parading his wealth in zoom and gold for everyone to see. And the people, the average citizens of the city, looked. They had seen wealth before; they had not seen wealth like this. And Allah captures their reaction in the verse just before today's: 'And those who desired the worldly life said: oh, if only we had what Qārūn has been given; indeed he is of great fortune' (28:79). The crowd's response is unfiltered. They want. They envy. They wish the gold belonged to them. They named Qārūn ' ḥaẓẓ ʿaẓīm', possessed of great fortune. Their ledger was the gold's weight. Their valuation was the parade's opulence. Their hearts were oriented to the visible. And then Allah, with editorial precision, preserves a counter-voice from the same crowd. The very next verse: 'But those who had been given knowledge said: woe to you; the reward of Allah is better for those who believe and do righteous deeds; and none receive it except the patient' (28:80). Read each word of this counter-voice. Waylakum, woe to you, is not anger; it is pity. They are addressing the crowd who has just expressed envy. They are saying: poor you, do you not see what you are envying? Thawāb Allāh, the reward of Allah, names the alternative currency, the akhirah-ledger, the divine payment that makes Qārūn's gold look like dust. And then the qualifier: this reward is for 'those who believe and do righteous deeds; and none receive it except the patient'. The patient (ṣăbirūn) is the operative word. Why? Because the akhirah-currency requires waiting. The dunya-currency, like Qārūn's gold, is immediately visible; the akhirah-currency is invisible until the Day. The patient are those who can hold to the invisible while the impatient grab the visible. The discriminator that separates the two voices in the crowd, then, is two things: knowledge (the ability to see the akhirah-ledger) and patience (the ability to wait for it). Both are required. The knowledge without patience is the scholar who knows but still envies; the patience without knowledge is the patient who waits for the wrong thing. Allah names the synthesis: those given knowledge who are patient. These are the believers. Now Allah ends Qārūn's story with the most cinematic single-verse reversal in the Qurʾan: 'And We caused the earth to swallow him and his home; and there was no group to help him against Allah, nor was he of those who help themselves' (28:81). One night. The man, the palace, the gold, all swallowed. The next morning, the crowd that had wanted his gold woke up and said: 'Were it not for Allah's favor on us, He would have caused the earth to swallow us as well; the disbelievers do not succeed' (28:82). Their envy had nearly damned them; Allah's mercy spared them. The lesson was given in a single overnight reversal. Now apply this to your daily life. The viral image of someone's new house. The Instagram post of the luxury vacation. The story of the friend who got the dream job. The announcement of the bonus, the inheritance, the success. The crowd's voice in you wants. The knowledgeable voice in you should say: woe to me, the reward of Allah is better. Train this. Read Sūrah al-Qaṣaṣ 28:79-82 weekly until the four-verse sequence is internalized. The next time the wanting voice rises in your chest, recite the verse of the knowledgeable: thawāb Allāhi khayr li-man ămana wa-ʿamila ṣăliḥă, wa-lā yulaqqăhā illă al-ṣăbirūn. The reward of Allah is better for those who believe and do righteous deeds; and none receive it except the patient. Allah, who saw which voice you spoke, will write you among the ones He hears. Pray today: Allāhumma 'ajʿalnī min al-ladhīna Œtūnă 'l-ʿilm, wa-min al-ṣăbirīn. O Allah, make me of those given knowledge, and of the patient. The crowd wanted the gold; the knowledgeable saw the swallowing coming. Be among them.

A verse, a healing, and a Sunnah, every morning.

Subscribe, free