All of Verses

The 365 · Verses · Day 69 · Trust

Shu'ayb's sentence: my success is only by Allah. The Prophetic standard for any work of reform.


Qur'an Q 11:88

قَالَ يَـٰقَوْمِ أَرَءَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّى وَرَزَقَنِى مِنْهُ رِزْقًا حَسَنًا ۚ وَمَآ أُرِيدُ أَنْ أُخَالِفَكُمْ إِلَىٰ مَآ أَنْهَىٰكُمْ عَنْهُ ۚ إِنْ أُرِيدُ إِلَّا ٱلْإِصْلَـٰحَ مَا ٱسْتَطَعْتُ ۚ وَمَا تَوْفِيقِىٓ إِلَّا بِٱللَّهِ ۚ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ

...I cannot succeed without God's help: I trust in Him, and always turn to Him. (Abdel Haleem, closing of 11:88)

Svenska: ...Om jag skall lyckas med detta ligger helt i Guds hand; till Honom litar jag och till Honom vänder jag alltid åter i ånger [över mina synder]. (Knut Bernström)

The story

Ibn Kathir places the verse in the context of Shu'ayb's confrontation with the people of Madyan, who were cheating in trade and weights. They challenged him: do your prayers tell you to abandon the gods of our fathers and to cease our economic practices? His reply is the fullness of Q 11:88. Three motions: (1) 'Have you considered if I am on a clear evidence from my Lord and He has given me good provision?' (2) 'I do not wish to contradict you in what I forbid you' (the Prophetic principle: do not forbid what you yourself do). (3) 'I only intend reform as much as I am able. My tawfīq (success/enabling) is only by Allah; in Him I trust, and to Him I turn.' The closing is one of the most useful sentences in the Quran for the believer doing public reform: the success belongs to Allah, the trust is placed in Him, the return is to Him.

In the language

تَوْفِيقِي (tawfīqī, 'my success/enabling') is from the root و-ف-ق, 'to align, to make compatible.' Tawfīq is Allah's enabling: the alignment of the servant's effort with the divine wind that carries it forward. The construction 'wa-mā tawfīqī illā billāh' (my tawfīq is not but by Allah) uses the limitation structure (mā... illā) to confine the source of success to Allah alone. The verse closes with two verbs: tawakkaltu (I have trusted, past tense, settled) and unīb (I turn back, present tense, ongoing). Trust is settled; turning is continuous.

Why this verse

Days 69-73 walk through Trust week 2 with five Prophetic and revealed expressions of tawakkul. Shu'ayb's closing sentence in 11:88 is the model for any believer doing public reform: ground in revelation, refuse hypocrisy, aim at reform, and locate the success in Allah alone.

Bring it into today

Memorize the closing of 11:88 in Arabic: 'wa-mā tawfīqī illā billāh; 'alayhi tawakkaltu wa-ilayhi unīb.' Recite it before any difficult conversation, before any work of reform you are trying to do, before any task whose success matters. The verse activates the tawfīq.

A reflection to carry

There is a distinction in the Arabic between najāh (success in worldly outcomes) and tawfīq (the divine alignment that produces real success). Shu'ayb is naming the second. In the work of reform, in the da'wah you do, in the parenting you attempt, in the marriage you build, the tawfīq is what matters. You can produce all the najāh in the world without the tawfīq, and it would not be the success that counts. Ask Allah for tawfīq, not just for najāh. The verse closes with tawakkul and inābah, the two motions that activate the tawfīq.

Read the longer reflection

Shu'ayb's full reply in 11:88 is one of the most carefully structured speeches in the Quran's prophetic literature. Notice the order. He begins by establishing his ground: clear evidence from his Lord, good provision from Him. He moves to denying hypocrisy: I do not contradict in private what I forbid in public. He then names his intention: reform, as far as I am able. And he closes with the ground of all of it: my tawfīq is only by Allah. Read in order, the speech is a model for any believer doing public work. Ground yourself in revelation. Do not be a hypocrite. Aim at reform, not domination. And remember that the success belongs to Allah. Memorize the closing sentence; recite it before any meeting where you will try to reform something.

Sources: Ibn Kathir. The Qur'an and its translation are verified; the scholarship is retold faithfully in our own words and credited to its sources, never reproduced verbatim.

A verse, a healing, and a Sunnah, every morning.

Subscribe, free