Qur'an 49:4
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلْحُجُرَٰتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ
“Indeed, those who call you, [O Muḥammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.”
Al-Hujuraat 49:4 · Saheeh International
Surat Al-Hujuraat · The Inner Apartments
Qur'an 49:4
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلْحُجُرَٰتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ
“Indeed, those who call you, [O Muḥammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.”
Al-Hujuraat 49:4 · Saheeh International
Svenska · Bernström
De flesta av dem som högljutt kallar på dig, när du [Muhammad] befinner dig i de inre rummen, är människor som inte tänker sig för.
Recited by Mishary Alafasy. Plays on through the surah.
Admonishing Those Who call the Prophet from behind Dwellings
Allah the Exalted and Most Blessed admonished those, such as the uncivilized bedouins, who used to call to the Prophet from behind the dwellings which belong to his wives,
أَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ
(most of them have no sense.) Allah the Exalted and Most Honored then ordains the better behavior in this regard,
وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُواْ حَتَّى تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْراً لَّهُمْ
(And if they had patience till you could come out to them, it would have been better for them.) it would have earned them the better benefit of this life and the Hereafter. Allah, Worthy of all praise, then encourages them to turn to Him in repentance.
وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
(And Allah is Forgiving, Most Merciful.) It was reported that this Ayah was revealed about Al-Aqra` bin Habis At-Tamimi, may Allah be pleased with him, according to more than one source. Imam Ahmad recorded that Al-Aqra` bin Habis said that he called the Messenger of Allah ﷺ from behind his dwellings, saying, "O Muhammad! O Muhammad!" "O Allah's Messenger!" according to another narration, but the Messenger did not answer him, Al-Aqra` said, "O Allah's Messenger.
Investigating the Reliability of the News conveyed by Wicked People
Allah the Exalted ordered investigating the news that sinners and the wicked bring, to make sure of its authenticity. Otherwise, if the sinner's word is taken for granted and a decision is based on it, regardless of whether the information is true or not, the authorities will be taking the lead of the sinners. Allah the Exalted and Most Honored forbade taking the path of the corrupted and sinners. This is why groups of the scholars of Hadith refuse to accept narrations from narrators whose reliability is unknown, for they might be from among the wicked people, in reality.
The Prophet's Decision is Better
Allah said,
Tafsir Ibn Kathir (abridged, English).
A private note, kept only on this device. Find it again on your journey page.
One verse a day, in your calendar.
Subscribe, free