Daily Qur'an

Surat Ibrahim · Abraham

Ibrahim 14:52

Qur'an 14:52

هَـٰذَا بَلَـٰغٌ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُوا۟ بِهِۦ وَلِيَعْلَمُوٓا۟ أَنَّمَا هُوَ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُو۟لُوا۟ ٱلْأَلْبَـٰبِ

This [Qur’ān] is notification for the people that they may be warned thereby and that they may know that He is but one God and that those of understanding will be reminded.

Ibrahim 14:52 · Saheeh International

Svenska · Bernström

DETTA ÄR ett budskap till alla människor, som bör lyssna till dess varningar och försöka inse att Han är den Ende Guden. De som har förstånd bör ägna detta eftertanke!

Recited by Mishary Alafasy. Plays on through the surah.

Allah states that this Qur'an is a Message for mankind,

لاٌّنذِرَكُمْ بِهِ وَمَن بَلَغَ

((So) that I may therewith warn you and whomsoever it may reach.) 6:19 This Qur'an is for all mankind and the Jinns, just as Allah said in the beginning of this Surah,

الر كِتَابٌ أَنزَلْنَـهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَـتِ إِلَى النُّورِ

(Alif-Lam-Ra. (This is) a Book which We have revealed unto you in order that you might lead mankind out of darkness into light.) 14:1 Allah said next,

وَلِيُنذَرُواْ بِهِ

(in order that they may be warned thereby), or to receive and draw lessons from it,

وَلِيَعْلَمُواْ أَنَّمَا هُوَ إِلَـهٌ وَاحِدٌ

(and that they may know that He is the only One God) using its proofs and evidences that testify that there is no true deity except Allah,

وَلِيَذَّكَّرَ أُوْلُواْ الأَلْبَـبِ

(and that men of understanding may take heed.) meaning those who have good minds. aThis is the end of the Tafsir of Surah Ibrahim, and all praise is due to Allah.

Tafsir Ibn Kathir (abridged, English).

What stayed with you?

A private note, kept only on this device. Find it again on your journey page.

One verse a day, in your calendar.

Subscribe, free